Près de 2 000 langues sont parlées quotidiennement sur le continent africain. Une richesse en péril : le phénomène est mondial et les transformations des sociétés menacent les langues locales les moins bien implantées.
Pour de nombreux spécialistes, leur salut pourrait toutefois venir du numérique. Le thème a été abordé le 12 mai 2023 lors d’un colloque organisé à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco) à Paris.
Les nombreux outils qui existent déjà peuvent être une aide, comme l'expliquait Damien Nouvel, maître de conférences à l'Inalco et spécialiste de la relation entre le numérique et les langues, au micro de Gwendal Lavina : « Ça peut être par exemple des correcteurs orthographiques. Ça peut être de la reconnaissance vocale. Ça peut être des moteurs de recherche. Il y a beaucoup de d'outils différents qui sont liés aux langues. »
Encore faut-il que ces outils s'adaptent à toutes les langues et surtout qu'il existe des données pour les alimenter. « Il y a certains algorithmes qu'il faut redévelopper pour qu'ils fonctionnent bien dans certaines langues, confirme Damien Nouvel. Là, on a besoin de volumes de données, on a besoin de d'écrire les langues et puis, d'une certaine manière, de les standardiser, de les normaliser ». ... suite de l'article sur RFI